|
Brücke Post Adresse/Postal Address
Die Brücke Postanschrift.
Bitte senden Sie alle Korrespondenz an
Die Bruecke Inc., PO. Box 795, Epping NSW 1710
Telephone: 61 02 9869 8947
Fax: 61 02 9868 1127
Die
nächste Vorstandssitzung der Bruecke ist die Jahreshauptversammlung
2008-2009 und findet am
29. August
2009 statt.
Treffpunkt
ist der Germania Klub Newcastle
Beginn
der Versammlung ist 11 Uhr
Die
genaue Adresse lautet:
298
Hillsborough Rd. Warners Bay NSW 2282
Telefon:
02 4954 6136 # Fax: 024954 5572
e-mail:
germaniaclub@germaniaclub.com.au
Präsident
ist Herr Hans-Jürgen Klenke,
Um Ungemach
zu vermeiden, bittet Der Bruecke Vorstand alle die an dieser
Versammlung teilnehmen möchten und dazu berechtigt sind,
umgehend das Bruecke Sekretariat zu benachrichtigen, damit der
Germania Klub entsprechend disponieren kann.
Die
Bruecke Telefon Nummer ist 02 9869 8947
Fax:
02 9868 4159, e-mail: info@bruecke .com.au
Postadresse:
PO Box 795, EPPING NSW 1710
Vorstandssitzung
No. 1
der neuen
Periode 2009-2010 findet am Sonntag 30. August 2009 um 11Uhr
ebenfalls im Germania Klub Newcastle statt.
Liebe Mitglieder,
Betr.
RENTENVERSICHERUNGSVERTRÄGE ZWISCHEN DEUTSCHLAND
UND AUSTRALIEN
Eine Anfrage und Antrag von Senator Lajovic im Senat am 20.
September 1978, die Zustimmung der Regierung in Canberra zu
erhalten, um ein gemeinsames Deutsch-Australisches Rentenabkommen
zu unterzeichnen, war der Anfang des offiziellen Teils eines
langjährigen Tauziehens um den nun seit 2003 gültigen
Rentenvertrag zwischen Australien und Deutschland.
Bernhard Thümling † BVK, damals Sekretär der
Die Bruecke, Karl Haarbaum und Frau I. Beinsen
waren massgeblich an der Entstehung dieses Abkommens beteiligt.
In Gesprächen der Die Bruecke mit der
deutschen Botschaft und der australischen Regierung wurde dem
Anliegen der deutschen Immigranten entsprechender Nachdruck
verliehen.
Die Reibungspunkte waren im Wesentlichen die doppelte Besteuerung
der Rente in Deutschland und in Australien, nebst der Amnesty
für solche die den Erhalt einer deutschen Rente nicht den
australischen Behoerden gemeldet hatten und nun der Unterlassung
der Mitteilungspflicht geziehen wurden. Der damalige deutsche
Minister Arndt empfand es als absurd, dass jemand der seine
deutsche Staatsbürgerschaft abgelegt und australischer
Bürger geworden war Ansprüche an eine deutsche staatliche
Versicherung geltend machen koennte. Den australischen Behörden
missfiel der Umstand, dass deutsche Einwanderer eine höhere
Rente beziehen sollten als Rentner die in diesem Land geboren
wurden. Es dauerte 25 Jahre, bis das nun gültige Abkommen
endlich unterzeichnet wurde.
Heute hat jeder in Australien ansässige der jemals
in Deutschland gearbeitet und damit gezwungenermassen einen
seinem Gehalt entsprechenden Beitrag an die Deutsche Rentenversicherung
gezahlt hat einen Anspruch auf Rente aus Deutschland. Eine Anfrage
bei Centrelink in Australien ist Ihr erster Schritt, sollten
Sie Fragen in Bezug auf Rechte bezüglich Ihrer Rentenansprüche
in Deutschland haben.
Die Initiative der Die Bruecke war damals der
Auslöser. Die damals nahezu 30,000 Mitglieder der deutschsprechenden
Klubs in Australien und Neuseeland haben viel erreicht,
Dear Members
I hope the terrible fires in Victoria, with their awful consequences
to human life and to property, have spared the German speaking
community and our many friends among the general Australian
population. The devastating pictures and reports, shown on TV
and in the papers, portray a reality reminiscent of the destruction
in European cities during the Second World War. It is not difficult
for any of us to imagine the despair of those who have lost
or are still looking for relatives and friends and of those
who are prevented from returning to what is left of their homes.
It would seem to be appropriate, if Die Bruecke and individual
German speaking clubs would make a donation, within their means,
to recognize and to manifest our solidarity with our fellow
Australian citizens.
The Red Cross will accept donations; alternatively Die Bruecke
would be happy to pass on any donation received.
With kind regards,
Die Bruecke Inc. Günter
Schramm
Secretary

MEDIA RELEASE
TOP MARKS FOR AUSTRIAN AIRLINES
Business Traveller Award for “Food & Drink”
2nd Place in “Best Airline in Europe”
2nd Place in “Best Cabin Staff”
2nd Place in “Best Ground Staff”’
It’s another top placing for Austrian Airlines: readers
of business travel magazine Business Traveller have once
again voted the airline into first place in the “Food
& Drink” category. The Austrian airline also achieved
an
outstanding second place in the overall evaluation of the region’s
best airlines in the “Best Airline in Europe”
category, as well as second places for the level of service
offered on board and on the ground, and for its cabin
comfort. Finally, Austrian was awarded a third place for its
safety provisions.
The Chief Executive Officer of the Austrian Airlines Group,
Alfred Ötsch, said the following about these
latest top marks: “We are happy that we have again succeeded
in inspiring our customers with our culinary
range over the past year, as well as with the committed and
charming service provided by our staff members on
the ground and in the air. This consistent customer orientation
makes us unmistakable and unique by
comparison with our international competitors."
About the Business Traveller Award
The readers of business travel magazine Business Traveller evaluate
the airlines with which professional
frequent flyers have collected personal experience all year
round. The prize giving ceremony was held in
Frankfurt on 16 January 2009.
Please,
ask Die Bruecke for special Rates for Members
Unsere Sponsoren:
Austrian
Airlines
Please
ask for special Bruecke Rates and Discounts.
|